2014年10月11日土曜日

毒食わば皿まで【どくくらわばさらまで】毒食らわば皿まで

一つ悪事に手を出してしまったなら、いっそ徹底的に悪事を重ねるのだという意味の言葉。本来は開き直りのようなネガティブな意味をもつが、現在では一つ嫌なことを引き受けたなら他の嫌なことも引き受けてしまうといった、ネガティブとは言い切れない使い方もなされることがある。

なお一般的には「毒を食らわば皿まで」と助詞が挟まる。

老兵は死なずただ去りゆくのみ【ろうへいはしなずたださりゆくのみ】「Old soldiers never die; they just fade away」老兵は死なずただ去り行くのみ

20世紀前半を中心に活躍した、アメリカ合衆国将軍のダグラス・マッカーサー(Douglas MacArthur)が1951年、アメリカ議会で軍人としての活動を引退する際のスピーチで述べた言葉。元々はアメリカ軍で歌われていた歌の歌詞であったものを、マッカーサーが引用したものである。戦場で死ぬことなく軍を去ることになった自身のことを指した言葉である。

信号トラブル【しんごうトラブル】

線路上に設置されている信号機、または同じ路線を走る複数の車両の位置を調整する信号システム自体に見られる異常のこと。

ガードが堅い【ガードがかたい】ガードが固い,ガードが硬い

隙がなく、しっかりとした防御であるさま。物理的な意味での防御の堅さを除けば、女性の身持ちが堅いさまや男性に対して隙を見せないさまを意味することが多い。

手のひら返し【てのひらがえし】

今まで高く評価していたまたは支持していたことに対して、何らかのきっかけにより突然低い評価を下したり支持しなくなったりするようになること。あるいはその逆で、低評価が突然高評価に転じることも「手のひら返し」にあたる。多くはその場その場で都合よく態度を変えるといったような、ネガティブなイメージで使われる言葉である。

ガードが甘い【ガードがあまい】ガードが緩い,ガードがゆるい

防御が充分でなく、たやすく攻撃を許してしまうさま。物理的な防御という意味を除けば、女性が男性に対して隙の多いさまなどを指すことが多い。

ハーレクイン「Harlequin Enterprises Limited」「Harlequin」

カナダのトロントに本社をおく、女性向け恋愛小説で有名な出版社。女性向け恋愛小説というジャンルを確立したともされ、「ハーレクイン」という社名自体がジャンル名として用いられることもある。